الاثنين، 5 يونيو 2017

تصريح رئيسة وزراء بريطانيا شأن الاعتداء الذي وقع على جسر لندن Prime Minister Theresa May gave a statement in Downing Street following the terrorist attack in London


تيريزا ماي: هذا الاعتداء، كما نعلم جميعنا، هو ثالث اعتداء إرهابي تتعرض له بريطانيا في ثلاثة شهور. ففي شهر مارس وقع اعتداء مشابه على جسر ويستمنستر، وقبل أسبوعين تعرضت مانشستر لاعتداء انتحاري، والآن تعرضت لندن لاعتداء مجددا.

قالت رئيسة الوزراء، تيريزا ماي:

تلقت شرطة العاصمة قبل الساعة 10:10 مساء بقليل أنباء عن اصطدام شاحنة بيضاء بالمشاة على جسر لندن. ومن هناك واصلت سيرها إلى بورو ماركت، حيث خرج منها ثلاثة إرهابيين واعتدوا بالسكاكين على أبرياء غير مسلحين. وكان الثلاثة يرتدون ما يبدو وأنها أحزمة ناسفة، لكن تأكدت الشرطة بأنها زائفة وأن الغرض من ارتدائها كان ترويع الناس ونشر الخوف بينهم.

وكما هو الحال دائما في مثل هذه الأوضاع، استجابت الشرطة بكل شجاعة وسرعة. فقد وصل رجال شرطة مسلحين من شرطة العاصمة وشرطة حي المال إلى بورو ماركت في غضون لحظات، وقتلوا المشتبه بهم الثلاثة. وقد استطاع ضباط مسلحون مواجهة وقتل الإرهابيين في غضون ثماني دقائق من تلقّي أول اتصال للتبليغ عن حالة الطوارئ هذه.

قُتل في هذا الهجوم سبعة أشخاص، إلى جانب المشتبه بهم الثلاثة الذين قتلتهم الشرطة. كما أصيب نتيجة الهجوم 48 آخرين، وهم يُعالَجون في عدة مستشفيات في أنحاء لندن – الكثير منهم جراحهم خطيرة.

أود، نيابة عن أهالي لندن ونيابة عن بلدنا ككل، أن أشكر الشرطة وأجهزة الطوارئ وأشيد باحترافهم وشجاعتهم، وشجاعة المواطنين الذين دافعوا عن أنفسهم وعن غيرهم بمواجهة المعتدين. وصلواتنا مع ضحايا هذا الاعتداء وأهاليهم وأصدقائهم وأحبائهم.

هذا الاعتداء، كما نعلم جميعنا، هو ثالث اعتداء إرهابي تتعرض له بريطانيا في ثلاثة شهور. ففي شهر مارس وقع اعتداء مشابه على جسر ويستمنستر، وقبل أسبوعين تعرضت مانشستر لاعتداء انتحاري، والآن تعرضت لندن لاعتداء مجددا. وفي نفس الوقت، استطاعت أجهزة الأمن والاستخبارات والشرطة عرقلة خمسة مخططات إرهابية محتملة منذ الاعتداء على جسر ويستمنستر في مارس.

من حيث التخطيط والتنفيذ، هذه الاعتداءات الأخيرة ليست مرتبطة ببعضها. لكننا نعتقد بأننا نواجه مسارا جديدا من التهديد، حيث الإرهاب يولد الإرهاب، والمعتدون ينفذون اعتداءاتهم ليس فقط بناء على مخططات مرسومة بعناية بعد سنوات من التخطيط والتدريب، ولا حتى كمعتدين منفردين تعرضوا للتطرف عبر الإنترنت، بل إنهم يقلدون بعضهم البعض، وعادة ما يفعلون ذلك باستخدام أبسط وسائل الاعتداء.

لا يمكننا أن نتظاهر، بل وعلينا ألا نتظاهر، بأن الأمور يمكن أن تستمر كما هي. بل يجب أن تتغير، وبأربعة طرق هامة:

أولا، بينما أن الاعتداءات الأخيرة لا تربطها شبكات واحدة، فإنها مرتبطة من جانب واحد مهم: إن ما يربطها هو الفكر الشرير الوحيد المتمثل بالتطرف الإسلامي الذي يدعو للكراهية ويزرع الفرقة ويروج للطائفية. إنه فكر يزعم بأن قيم الحرية والديموقراطية وحقوق الإنسان في الغرب لا تتماشى مع الإسلام. إنه فكر يمثل تحريفا للإسلام وتحريفا للحقيقة. وهزيمة هذا الفكر واحدة من أكبر التحديات في عصرنا، لكن لا يمكن هزيمتها بالتدخل العسكري وحده. ولا يمكن هزيمته بالاستمرار بعمليات دفاعية دائمة لمكافحة الإرهاب، مهما بلغت مهارة قياداتها ومنفذيها. بل يمكن هزيمته حين نُبعد عقول الناس عن هذا العنف ونحملهم على فهم أن قيمنا، قيم التعددية البريطانية، هي أسمى من أي شيء يطرحه دعاة الكراهية ومؤيدوها.

ثانيا، لا يمكننا السماح بتوفر البيئة الآمنة التي يحتاجها هذا الفكر المتطرف ليترعرع فيها. لكن هذا بالضبط ما توفره الإنترنت والشركات الكبيرة التي تقدم خدمات عبر الإنترنت. ونحن بحاجة للتعاون مع الحكومات الديموقراطية الحليفة للتوصل لاتفاقيات دولية تنظم الفضاء الإلكتروني لمنع انتشار التطرف والتخطيط للإرهاب. وعلينا بذل كل ما باستطاعتنا هنا لتقليل خطر التطرف عبر الإنترنت.

ثالثا، بينما ينبغي علينا الحيلولة دون توفر أي مساحات آمنة عبر الإنترنت يستغلها المتطرفون، علينا ألا ننسى المساحات الآمنة الموجود فعلا في العالم المادي. أجل، ذلك يعني اتخاذ إجراء عسكري للقضاء على داعش في العراق وسورية، ويعني كذلك اتخاذ إجراء هنا في بلدنا. فبينما أننا حققنا تقدما كبيرا في السنوات الأخيرة، فإننا نبدي في واقع الأمر تسامحا مفرطا تجاه التطرف في بلدنا. وبالتالي علينا أن نكون أكثر شدة في تحديد بؤره والقضاء عليه في أنحاء القطاع العام وفي أنحاء مجتمعنا. وذلك يتطلب إجراء محادثات صعبة ومحرجة عادة، لكن بلدنا ككل بحاجة لأن يتكاتف لمواجهة هذا التطرف، وعلينا أن نعيش حياتنا كمملكة متحدة فعلا وليس ضمن سلسلة من المجتمعات المنفصلة والمنعزلة عن بعضها.

رابعا، لدينا استراتيجية صارمة لمكافحة الإرهاب أثبتت نجاحها طوال سنوات عديدة. لكن بينما أن التهديد الذي نواجهه يزداد تعقيدا وبات أكثر تجزؤا ويعمل بالخفاء – خصوصا عبر الإنترنت، فإن هذه الاستراتيجية بحاجة لمواكبة هذه التغيرات. وبالتالي، وعلى ضوء ما نتعلمه عن هذا التهديد المتغير، علينا مراجعة استراتيجية مكافحة الإرهاب في المملكة المتحدة لضمان منح الشرطة وأجهزة الأمن كافة الصلاحيات التي يحتاجونها. وإن كان ذلك يتطلب زيادة عقوبة الحبس عن الجرائم المرتبطة بالإرهاب، حتى وإن كانت تبدو جرائم أقل خطورة، فهذا ما سنفعله.

منذ ظهور التهديد الإرهابي المستوحى من الإسلاميين، أحرز بلدنا تقدما كبيرا في عرقلة المخططات الإرهابية وحماية المواطنين. لكن حان الوقت لأن نقول: كفى، الجميع يريد أن يعيش حياته كما يفعل عادة. وينبغي أن يواصل مجتمعنا أداءه وفق قيمنا، لكن حين يتعلق الأمر بالتصدي للتطرف والإرهاب لا بد من أن تتغير الأمور.

احتراما لضحايا الاعتداء، علق الحزبان السياسيان الحملات الانتخابية على المستوى الوطني اليوم. لكن لن نسمح للعنف أن يعرقل العملية السياسية، وبالتالي سوف تستأنف تلك الحملات تماما يوم غد، والانتخابات العامة سوف تُجرى يوم الخميس كما هو مخطط لها. ولا بد وأن تكون استجابتنا كبلد، كما كانت دائما حين واجهنا العنف، بأن نتكاتف معا ونتحد، ولسوف نتصدى لأعدائنا ونلحق الهزيمة بهم.

Last night, our country fell victim to a brutal terrorist attack once again. As a result I have just chaired a meeting of the government’s emergency committee and I want to update you with the latest information about the attack

Shortly before 10:10 yesterday evening, the Metropolitan Police received reports that a white van had struck pedestrians on London Bridge. It continued to drive from London Bridge to Borough Market, where 3 terrorists left the van and attacked innocent and unarmed civilians with blades and knives
All 3 were wearing what appeared to be explosive vests, but the police have established that this clothing was fake and worn only to spread panic and fear
As so often in such serious situations, the police responded with great courage and great speed. Armed officers from the Metropolitan Police and the City of London Police arrived at Borough Market within moments, and shot and killed the 3 suspects. The terrorists were confronted and shot by armed officers within 8 minutes of the police receiving the first emergency call
Seven people have died as a result of the attack, in addition to the 3 suspects shot dead by the police. Forty-eight people are being treated in several hospitals across London. Many have life-threatening conditions
On behalf of the people of London, and on behalf of the whole country, I want to thank and pay tribute to the professionalism and bravery of the police and the emergency services – and the courage of members of the public who defended themselves and others from the attackers. And our thoughts and prayers are with the victims and with their friends, families and loved ones
This is, as we all know, the third terrorist attack Britain has experienced in the last 3 months. In March, a similar attack took place, just around the corner on Westminster Bridge. Two weeks ago, the Manchester Arena was attacked by a suicide bomber. And now London has been struck once more
And at the same time, the security and intelligence agencies and police have disrupted 5 credible plots since the Westminster attack in March
In terms of their planning and execution, the recent attacks are not connected. But we believe we are experiencing a new trend in the threat we face, as terrorism breeds terrorism, and perpetrators are inspired to attack not only on the basis of carefully-constructed plots after years of planning and training – and not even as lone attackers radicalised online – but by copying one another and often using the crudest of means of attack
We cannot and must not pretend that things can continue as they are. Things need to change, and they need to change in 4 important ways
First, while the recent attacks are not connected by common networks, they are connected in one important sense. They are bound together by the single, evil ideology of Islamist extremism that preaches hatred, sows division, and promotes sectarianism. It is an ideology that claims our Western values of freedom, democracy and human rights are incompatible with the religion of Islam. It is an ideology that is a perversion of Islam and a perversion of the truth
Defeating this ideology is one of the great challenges of our time. But it cannot be defeated through military intervention alone. It will not be defeated through the maintenance of a permanent, defensive counter-terrorism operation, however skilful its leaders and practitioners. It will only be defeated when we turn people’s minds away from this violence – and make them understand that our values – pluralistic, British values – are superior to anything offered by the preachers and supporters of hate
Second, we cannot allow this ideology the safe space it needs to breed. Yet that is precisely what the internet – and the big companies that provide internet-based services – provide. We need to work with allied, democratic governments to reach international agreements that regulate cyberspace to prevent the spread of extremism and terrorist planning. And we need to do everything we can at home to reduce the risks of extremism online
Third, while we need to deprive the extremists of their safe spaces online, we must not forget about the safe spaces that continue to exist in the real world. Yes, that means taking military action to destroy ISIS in Iraq and Syria. But it also means taking action here at home. While we have made significant progress in recent years, there is – to be frank – far too much tolerance of extremism in our country
So we need to become far more robust in identifying it and stamping it out – across the public sector and across society. That will require some difficult and often embarrassing conversations, but the whole of our country needs to come together to take on this extremism – and we need to live our lives not in a series of separated, segregated communities but as one truly United Kingdom
Fourth, we have a robust counter-terrorism strategy that has proved successful over many years. But as the nature of the threat we face becomes more complex, more fragmented, more hidden, especially online, the strategy needs to keep up. So in light of what we are learning about the changing threat, we need to review Britain’s counter-terrorism strategy to make sure the police and security services have all the powers they need
And if we need to increase the length of custodial sentences for terrorism-related offences, even apparently less serious offences, that is what we will do
Since the emergence of the threat from Islamist-inspired terrorism, our country has made significant progress in disrupting plots and protecting the public. But it is time to say enough is enough. Everybody needs to go about their lives as they normally would. Our society should continue to function in accordance with our values. But when it comes to taking on extremism and terrorism, things need to change
As a mark of respect the 2 political parties have suspended our national campaigns for today. But violence can never be allowed to disrupt the democratic process. So those campaigns will resume in full tomorrow. And the general election will go ahead as planned on Thursday
As a country, our response must be as it has always been when we have been confronted by violence. We must come together, we must pull together, and united we will take on and defeat our enemies

ليست هناك تعليقات: